Двое — Лиза и Тим — живут в подвале, среди хлама и грязи. Они не могут выбраться, но и не хотят. Каждый день — одно и то же: ссоры, пустые разговоры, попытки забыться. Лиза мечтает о чём-то большем, но боится даже шагнуть к двери. Тим уверен, что мир снаружи ещё хуже. Они пьют, курят, смеются над абсурдом своей жизни. Иногда к ним спускается домовладелец — насмешливый, холодный Ральф. Он знает: они никуда не денутся. Потом появляется девушка сверху — наивная, чистая Кэти. Она пытается помочь,
В маленьком городке на границе Молдовы и Румынии исчезает девушка. Её брат, Кристи, возвращается из-за границы и начинает собственное расследование. Всё осложняется тем, что местные — полиция, соседи, даже родные — будто не хотят ему помогать. Он сталкивается с молчанием, странными намёками, угрозами. Постепенно понимает: здесь все что-то скрывают. Его друг детства, Сорин, теперь полицейский — но и он ведёт себя подозрительно. Город живёт по своим законам. Здесь правда тонет в полуправде, а
В маленьком городке 1950-х всё дышит благополучием: зелёные лужайки, идеальные семьи. Кэти Уиткер — образцовая хозяйка, её муж Фрэнк — примерный семьянин. Но за фасадом — пустота. Однажды Кэти находит в гардеробе мужа платье. Потом — фотографии. Потом понимает: Фрэнк живёт двойной жизнью. Он встречается с мужчинами. Её мир рушится без громких сцен — тихо, как падает лист. Она молчит. Он тоже. Оба заперты в ролях, которые больше не могут играть. Кэти пытается спасти брак, но чем сильнее давит —
В долине Коренгал, среди выжженных солнцем афганских гор, стоит крошечная застава. Парни из взвода «Чистильщиков» — капитан Дэн Кирни, рядовой Лавлейс, сержант О’Бирн — живут здесь месяцами. Они патрулируют тропы, ищут талибов, но чаще просто ждут. Ждут обстрела, ждут подмоги, ждут конца этой войны. Дни тянутся медленно. Жара, пыль, бесконечные разговоры ни о чём. Иногда — перестрелка, взрыв. Кто-то не возвращается. Остальные хоронят товарищей и снова выходят на маршрут. Камера близко — видно
В тихом пригороде живёт Фред Роджерс — человек, который ведёт детскую передачу. Он мягкий, терпеливый, говорит с ребятами о простых вещах: дружбе, страхах, потерях. Но за кадром — другая жизнь. Журналист Ллойд Фогель, циничный и надломленный, приезжает написать о нём разгромную статью. Ллойд ждёт подвоха, фальши — но Роджерс не играет. Он просто есть. Тихо, без пафоса. Раз за разом их встречи становятся глубже. Ллойд злится, не понимает, как можно быть таким... настоящим. А Фред смотрит на него
Молодой парень, Джейк, узнаёт, что его отец — маньяк, скрывающийся в глуши. Он едет к нему, не зная, чего ждать. Встречают его странные соседи: одержимая религией Лиз и её муж-тиран Билл. Они твердят, что отец Джейка — чудовище. Но чем дальше Джейк копает, тем больше сомневается. Отец кажется спокойным, даже ранимым. А вокруг — только намёки, полуправда. Кто здесь жертва? Кто палач? Лиз шепчет о демонах, Билл хватается за ружьё. Джейк теряет опору. Может, он просто хочет верить, что у него
Два брата — Иэн и Барли — живут в мире, где магия когда-то была обычным делом, но теперь её заменили технологии. Иэн — робкий, неуверенный в себе подросток. Барли — шумный, бесшабашный, верит в чудеса и старые легенды. В день рождения Иэн получает подарок от покойного отца — посох и заклинание, которое может воскресить его на сутки. Но что-то идёт не так: заклинание срабатывает лишь наполовину, и у них остаётся меньше суток, чтобы найти второй камень и завершить ритуал. Они отправляются в
После побега из секретной лаборатории гениальный, но одержимый учёный Эдриан Гриффин становится невидимым. Он находит свою бывшую — Сесилию, которая когда-то сбежала от него, сломленная его манипуляциями. Теперь он преследует её, незримый и беспощадный. Он играет с ней. Оставляет записки, двигает вещи, дышит в затылок. Она знает — это он. Но как доказать? Все думают, она сходит с ума. Даже её сестра Эмили сомневается. Сесилия в ловушке. Страх съедает её изнутри. Она пытается вычислить его
Два солдата — Блейк и Скофилд — получают приказ: прорваться через вражескую территорию и передать важное сообщение. Если они опоздают, их батальон пойдёт в ловушку, тысячи погибнут. Блейк торопится — там его брат. Скофилд устал, он видел слишком много. Но они идут. Через развалины, трупы, пустые поля. Всё время на грани. Война здесь не громкая — она тихая, коварная. Каждый шаг может быть последним. Они помогают друг другу, спорят, теряют силы. Потом теряют больше. Остаётся один. Из последних
Два смотрителя маяка — старый Томас и молодой Эфраим — прибывают на пустынный остров. Четыре недели в штормах, в тумане, в грохоте волн. Томас строг, почти жесток. Эфраим терпит, но злится. Потом — странности. Крики чаек, сны с русалками, свет в линзе, которого не должно быть. Томас твердит: нельзя подниматься наверх. Но Эфраим лезет — и видит… что? Сам не понимает. Скрип половиц, шёпот в темноте. Водка, галлюцинации, вспышки ярости. Томас теряет рассудок, Эфраим теряет почву под ногами. Маяк
В постапокалиптическом мире, где новый ледниковый период уничтожил почти всё живое, последние люди выживают в огромном поезде, вечно движущемся по замкнутому маршруту. В хвосте — нищета, грязь, голод. В голове — роскошь, власть, порядок. Кёртис из хвоста решает поднять восстание. Ему помогает Эдгар, старый учитель Гиллиам и другие. Они пробиваются к локомотиву, вагон за вагоном, через смерть и предательство. Впереди — Уилфорд, создатель поезда, и его тайны. А ещё есть кошмар за окном: замерзший
Гонщик Кен Майлс — упрямый, талантливый, с характером. Он знает машины как себя. Инженер Кэрролл Шелби — бывший чемпион, теперь строит автомобили. Их объединяет одна цель: победить Ferrari на легендарной гонке *24 часа Ле-Мана*. Но путь к победе — не только о скорости. Корпоративные игры, бюрократия, амбиции менеджеров Ford. Шелби лавирует между приказами сверху и верой в Кена. Майлс же просто хочет ехать — так, как чувствует. Они создают GT40 — машину, которая должна перевернуть историю.