Обычный вечер в нью-йоркском метро. Поезд мчится по маршруту, люди спешат домой. Но сегодня всё иначе. Четверо вооружённых людей берут пассажиров в заложники. Их лидер — Райдер — требует выкуп: 10 миллионов долларов к полуночи, иначе начнёт убивать. Среди заложников — Уолтер Гарбер, диспетчер, когда-то замешанный в коррупции. Ему приходится вести переговоры. Каждая минута на счету. Полиция пытается понять мотивы преступников, но Райдер играет с ними, как кошка с мышью. Тем временем в вагоне
Двое парней — Наруми и Дзиро — живут в городе, где всё давно умерло. Улицы пусты, небо серое, а люди ходят, будто тени. Они знают: скоро их не станет. Но не убегают. Наруми молчалив, смотрит вдаль, будто ищет что-то за горизонтом. Дзиро смеётся, курит, говорит о пустяках — но в глазах пустота. Они бродят среди развалин, вспоминают прошлое, которого не было. Иногда дерутся. Иногда молчат. Однажды появляется девушка — Саяка. Говорит, что знает выход. Но её слова — как ветер: кажутся важными, а
Эд Стаффорд снова бросает себе вызов — на этот раз он отправляется в самое сердце дикой природы, где каждый шаг может стать последним. Вместе с ним — три обычных человека, далёких от экстремальных испытаний. Их задача — продержаться как можно дольше, но условия жестоки: голод, холод, полное одиночество. Они не знают местности, не имеют снаряжения — только нож и камера. Эд наблюдает со стороны, оценивает их решения, иногда вмешивается, когда риск становится смертельным. Здесь нет места ошибкам:
В мире, где правосудие продажно, а преступники безнаказанны, бывший палач Кайто возвращается к своему ремеслу. Не по приказу — по зову крови. Он выслеживает тех, кто избежал казни, и вершит суд сам. Холодно, без колебаний. Рядом с ним — Сира, девушка с тёмным прошлым. Она ищет мести, он — искупления. Их дороги пересеклись случайно, но теперь они связаны крепче, чем хотели бы признать. Каждая казнь — шаг в бездну. Каждый убитый напоминает Кайто о нём самом. Власти объявляют на него охоту,
В маленьком городке, затянутом снегом, живёт Юки — девушка, которая не говорит. Она работает в кафе, а её молчание будто скрывает что-то тяжёлое. Рядом — Сэцу, её единственный друг, тихий и преданный. Однажды появляется Аяко — яркая, шумная, с глазами полными озорства. Она врывается в их жизнь, разрушая привычный порядок вещей. Юки сначала сопротивляется, но постепенно между ними возникает странная связь. Аяко болтает без умолку, смеётся, ведёт себя так, будто знает какой-то секрет. Но за этой
В старом доме, затерянном среди лесов, собираются люди — каждый со своей болью. Джонатан приезжает сюда после смерти отца, пытаясь разобраться в наследстве. Но дом не пуст. Тени прошлого шепчутся в углах, полустёртые воспоминания оживают. Его сестра, Лора, чувствует их первая — будто кто-то трогает её за плечо, когда никого нет. Их мать, Мэриэнн, твердит: это ветер, сквозняк. Но Джонатан знает — что-то не так. Постепенно правда выходит наружу. Дом помнит слишком многое: старую трагедию, давно
Англия, XII век. Король Ричард погибает в крестовом походе — и страну захватывает его брат, Джон. Народ тонет в нищете, знать грабит без счёта. Робин из Локсли возвращается домой после долгих лет войны. Видит — бесправие, насилие. Сначала просто помогает случайным людям: спасает мальчишку-вора по имени Малыш Джон, защищает деревни от солдат. Потом понимает — так не выйдет. Он собирает вокруг себя таких же изгоев: хитреца монаха Тука, угрюмого Уилла Скарлета, верную Мэрион. Они прячутся в
Это история о Тьерри, французе с камерой, который случайно врывается в мир уличного искусства. Он снимает всё подряд — граффити, акции, самих художников. Бэнкси, тогда ещё полулегенда, замечает его. Тьерри одержим. Он хочет не просто документировать — он хочет стать частью этого мира. Без таланта, без идеи, но с безумной энергией. И вот он уже организует собственную выставку, штампует работы конвейером, превращает искусство в фастфуд. Бэнкси наблюдает. Иронично, почти без эмоций. А Тьерри? Он
В заброшенном бункере шестеро незнакомцев приходят в себя после взрыва. Они не помнят, кто они и как сюда попали. Только имена: Джейк, Сьюзен, Дэнни, Лиз, Майкл, Элис. Стены давят. Воздух тяжёлый. В коридорах — странные символы, следы крови. Радио ловит обрывки новостей о катастрофе снаружи. Но что случилось? Война? Эксперимент? Джейк пытается всех организовать. Сьюзен не доверяет никому. Дэнни ищет выход — и натыкается на запертую дверь с надписью *«Не открывать»*. Лиз слышит шаги там, где
В маленьком городке на юге Америки молодая учительница, Эвелин, возвращается после долгого отсутствия. Она приезжает к отцу, строгому пастору, который держит всю семью в ежовых рукавицах. Здесь же её сестра, Лулу, — тихая, забитая, с потухшим взглядом. Эвелин пытается наладить жизнь, но сталкивается с лицемерием: церковь проповедует добродетель, а люди живут сплетнями и притворством. Особенно усердствует миссис Торнтон — она следит за моралью других, скрывая собственные грехи. Между сёстрами
После смерти отца дети Браун — непослушные, растерянные — снова остаются без присмотра. Их тётя пытается навести порядок, но хаос только растёт. И тогда появляется *она*: мисс Эндрю, няня из кошмаров. Жёсткая, строгая, с тростью в руках. Она не терпит глупостей. Заставляет есть кашу, учить уроки, ходить строем. Дети в ужасе — особенно Ивонн и Кэссиди. Но постепенно за её холодной маской проступает что-то ещё... Тем временем их старший брат Шон влюблён в горничную Скарлетт, а младший Тревор
Группа спелеологов возвращается в пещеры, где год назад погибли их друзья. Сара, оставшаяся в живых после первого кошмара, ведёт команду — но не для спасения, а для мести. Там, в темноте, снова ждут твари — слепые, быстрые, ненасытные. Новые ловушки, новые страхи. Пещера дышит, меняется, не отпускает. Джуно, виновная в прошлой трагедии, теперь хочет искупить вину — но поздно. Каждый шаг вглубь отнимает шанс на выход. Люди теряют друг друга во мраке. Кровь на стенах, крики, шепот камней. Сара