Регистрация
Киного - kinogo.uk » Виктория Сун
Виктория Сун
Профессиональный путь: Актриса
Рост: 168 см
День рождения: 2 фев 1987, Пн, прошло 38 лет 4 месяца 5 дней
Место рождения: Циндао, Шаньдун, Китай
Возраст: 38 лет
Знак зодиака: Водолей (aquarius)
Жанры: мелодрама, фэнтези, комедия
Общее количество фильмов: 17
Дебютный фильм: 2012
Название дебютного фильма: Когда приходит любовь (сериал, 2012)
Последний фильм: 2020
Название последнего фильма: Ночная смена (2020)

Самые популярные сериалы с Виктория Сун
1. Ледяная фантазия

Кинокартины с Виктория Сун

Постер Ледяная фантазия (Huan cheng)

Ледяная фантазия (1 сезон)

В маленьком городке, затерянном среди снегов, живёт девочка Линь. Она верит в древнюю легенду о волшебном звере, который может растопить лёд в сердцах людей. Её отец, учёный, считает это сказкой — он ищет рациональные ответы даже там, где их нет. Однажды Линь находит в лесу раненого белого тигра. Он необычный — его шерсть переливается, как северное сияние. Девочка прячет его от охотников, но город уже охвачен страхом: лёд вокруг тает слишком быстро, реки выходят из берегов. Люди винят во всём

Смотреть онлайн
7.1 (1252)
7.3 (681)
4 576
0
Постер Свадьба лучшего друга (Wo zui hao peng you de hun li)

Свадьба лучшего друга (2016)

Две подруги, Чэн Ицзэ и Цзян Шуан, с детства мечтали выйти замуж в один день. Но когда Чэн Ицзэ внезапно объявляет о свадьбе с богатым наследником, Цзян Шуан чувствует себя преданной. Она решает сорвать церемонию — и случайно оказывается в объятиях жениха, Ли Вэньсюаня. Кадры с телефона попадают в сеть, скандал разгорается. Родители настаивают: теперь Вэньсюань должен жениться на Цзян Шуан. Она соглашается — не из-за денег, а чтобы доказать: их брак обречён. Он принимает вызов. Они ненавидят

Постер Наш переводчик (Wo men de fan yi guan)

Наш переводчик (1 сезон)

  • Год выпуска: 2024
  • Страна: Китай
  • Жанр: Драма
  • Продолжительность: 45 мин
  • Премьера (Мир): 8 января 2024

Молодой переводчик Ли Сяо работает в международной компании, но живёт будто на обочине — ни связей, ни будущего. Однажды ему поручают перевести важные документы для сделки с японскими партнёрами. Среди бумаг — личное письмо, написанное умирающим отцом клиента. Сяо чувствует: за сухими строчками — боль, сожаление, слова, которые так и не сказали. Он решает передать не просто текст, а душу послания. Но начальство требует буквального перевода, без «отсебятины». Ночью он тайком переписывает письмо,

Правообладателям