Золтан Корда


Он теряет всё, что знал: дом, людей, привычный мир. Маленький мальчик остаётся один в чаще, где каждый звук может таить угрозу. Но стая волков принимает его в свою семью, и он учится жить по законам джунглей. Теперь его дом - это тени лиан, а защитники - звери, которые стали ему братьями. Впереди не просто выживание. Маугли предстоит встретиться с теми, кто видит в нём лишь добычу, и с теми, кто хочет использовать его по-своему. Опасности подстерегают на каждом шагу, но вместе с верными
Танк «Лулубель» отстаёт от отступающих сил союзников: падение Тобрука оставляет экипаж сержанта Джо Ганна одного в пустыне. По пути он подбирает разрозненных солдат из разных армий и сбитого немецкого лётчика. Воды почти нет, а ближайший оазис разрушен и пересох. Едва они успевают сделать глоток, как горизонт заполняется нацистским отрядом, многократно превосходящим их числом. Противник уверен, что здесь есть вода, и готов взять её силой. Ганн и его разношёрстная группа занимают оборону: у них
Он заперт в подвале разбомблённого дома вместе с семерыми немецкими солдатами. Выхода нет, помощи ждать неоткуда, и каждый звук снаружи может означать либо спасение, либо смерть. Русский боец, отрезанный от своих, теряет не только свободу передвижения, но и контроль над временем: минуты тянутся, а припасы и патроны тают. Его единственный товарищ рядом, но в темноте и тесноте любое движение грозит провалом. Противники дышат в затылок, и исход решает не численное превосходство, а то, кто первым
Пальба в саванне, и опытный охотник Роберт Уилсон понимает: что-то пошло не так. Он привык читать людей по движению бровей и дрожи в руке, но супруги Макомбер, нанявшие его для сафари, подкидывают задачку посложнее любого хищника. Фрэнсис и Маргарет - искатели острых ощущений, которые находят их в избытке. На охоте раздаётся выстрел жены, и муж падает замертво. Уилсону предстоит разобраться, что скрывается за этим несчастным случаем: паника новичка или хладнокровный расчёт. Маргарет слишком