Стюарт Бёрдж

В Риме зреет заговор. Цезарь возвращается триумфатором — народ ликует, но сенаторы шепчутся в тени. Брут, благородный и сомневающийся, разрывается между долгом и дружбой. Кассий, жёсткий и расчётливый, подталкивает его к решению: власть одного — гибель для республики. Цезарь чувствует угрозу, но игнорирует предупреждения — даже слова жены Кальпурнии. Он идёт в сенат, будто навстречу судьбе. Кинжалы вспыхивают в полумраке. «И ты, Брут?» — последнее, что он успевает сказать. Рим в смятении.
Два молодых джентльмена, Джек и Алджернон, ведут двойную жизнь — каждый придумал себе alter ego, чтобы избегать скучных обязательств. Джек в городе — Эрнест, легкомысленный повеса, а в деревне — примерный опекун юной Сесили. Алджернон же изображает больного друга Банбери, лишь бы улизнуть от родни. Но всё рушится, когда Джек решает жениться на прекрасной Гвендолен — та обожает имя Эрнест и не потерпит мужа с другим. В тот же день Алджернон приезжает в деревню под именем Эрнеста и влюбляет в
В Париже 50-х — серый свет, дождь, запах мокрого асфальта. Комиссар Мегрэ расследует убийства, одно за другим. Он медленный, вдумчивый, курит трубку, слушает тишину. Не гонится за эффектными разоблачениями — ему важно понять, *почему*. Жена погибшего доктора лжёт. Банкир прячет письма. Уличная певица знает слишком много. Мегрэ ходит по следам, задаёт простые вопросы — и люди сами распутывают свои истории. Страх, жадность, отчаяние. Он не герой. Просто делает свою работу. Иногда смотрит в окно,