В Нью-Йорке конца 80-х группа молодых аристократов пытается удержаться в своём мире, который уже трещит по швам. Они ходят на вечеринки, говорят о любви и деньгах, но за блеском — пустота. Том мечется между снобизмом и неуверенностью. Одри хочет любви, но не знает, как её принять. Ник цинично наблюдает со стороны, но и ему некуда деться. Их диалоги — острые, нервные, полные самоиронии. Они смеются, но это не спасает. Деньги есть, смысла нет. Они играют в взрослых, но внутри — растерянные дети.
В небольшом городке случается странное: ночью, после аварии, в местном госпитале оживают мертвецы. Они не злые, просто потерянные — как звери в клетке. Среди них — парень по имени Деннис, его девушка Арлин, бандит Вилли. Они пытаются понять, что с ними случилось, но мир вокруг меняется. Люди боятся их, власти хотят уничтожить. Они скрываются в пустом торговом центре — последнем убежище. Там вспыхивают ссоры, рождаются надежды. Деннис хочет вернуть прошлое, Арлин ищет покоя, Вилли бунтует против
Нора — студентка, умная, амбициозная. Ей нужны деньги на учёбу, и она соглашается работать эскортом. Клиенты богатые, влиятельные. Сначала кажется, что всё под контролем: она же просто развлекает их, ведёт светские беседы. Но границы стираются. Друзья не понимают её. Мужчина, который ей нравится, — тоже. Она пытается объяснить: это временно, это способ выжить. Но чем дальше, тем сложнее выбраться. Однажды встречает Сирила — клиента, который видит в ней больше, чем тело. Он предлагает помощь, но
Семья Фрилинг переезжает в новый дом — обычный, тихий. Но скоро странное начинает просачиваться в их жизнь: стулья сами двигаются, посуда разбивается, тишину рвёт грохот из ниоткуда. Поначалу кажется — игра воображения. Пока не становится страшно. Младшая дочь, Кэрол Энн, внезапно исчезает — её голос звучит из телевизора, будто её забрали стены. Родители, Дайан и Стив, в отчаянии. Они зовут на помощь парапсихологов: доктора Леска и медиума Тэнгину. Оказывается, дом стоит на старом кладбище —
В конце войны, в разрушенном итальянском монастыре, медсестра Ханна ухаживает за безымянным пациентом — его тело обожжено, память размыта. Он вспоминает фрагментами: пустыню, любовь к замужней Кэтрин, их страсть, предательство. Тем временем, сапёр Кип ищет мины среди руин. Он осторожен, как его взрывы. Ханна тянется к нему — оба устали от войны. Прошлое пациента раскрывается медленно: он был географом Ласло Алмаши. Его роман с Кэтрин привёл к трагедии. Её муж пытался их убить, сам погиб. Кэтрин
Маленький слонёнок Джамбо рождается в цирке — и сразу становится изгоем. У него огромные уши, над ним смеются, даже мать, миссис Джамбо, не может его защитить. Но однажды он обнаруживает, что эти уши могут поднимать его в воздух. Сначала случайно, потом — намеренно. Цирковой мышонок Тимоти берёт его под опеку, учит летать, делает из него звезду манежа. Но успех привлекает жадных антрепренёров — они разлучают Джамбо с матерью, заковывают в цепи. Тимоти не может с этим смитериться. Вместе с
Грузовик мчится по ночной дороге. Водитель — Джо, простой парень, усталый, но честный. Он не знает, что в кузове — не просто мебель, а труп. Его подставили. Теперь полиция и бандиты на хвосте. Джо пытается выяснить правду. Единственный, кто верит ему — Эди, официантка с тёмным прошлым. Вместе они ищут того, кто всё подстроил. Но улики исчезают, свидетели молчат. Каждый поворот — новая ловушка. Тенью за ними идёт Фэнтон — холодный, расчётливый тип. Он знает больше, чем говорит. Джо чувствует:
В большом городе, где тени длиннее людей, живёт Джо Уилсон — простой рабочий. Однажды его обвиняют в убийстве, которого он не совершал. Суд скорый, приговор жёсткий. Камера, отчаяние, безысходность. Но Джо сбегает. Теперь он — человек без лица, без имени, с одной мыслью: найти настоящего убийцу. Его путь ведёт через подпольные кабаки, грязные переулки, встречи с теми, кто предал или тоже сломлен системой. Есть у него и помощники: Мария, проститутка с острым умом, и Том, старый доктор, знающий
Группа богатых гостей собирается на званом ужине в роскошном особняке. Дверь запирается — и они понимают, что не могут выйти. Никто не помнит, как здесь оказался. Сначала — смех, потом страх. Еда появляется сама собой, вино не кончается. Они ссорятся, влюбляются, признаются в грехах. Норвец прячет труп слуги. Графиня Летисия молится в пустой часовне. Маркиз де Садальба издевается над всеми, но сам дрожит от ужаса. Дни сливаются. Стены дома становятся мягкими, как плоть. Кто-то сходит с ума,
В небольшом городке молодая женщина, Мэгги, сходит с ума. Она видит то, чего нет, слышит голоса, боится собственных рук. Её муж, доктор Ричард, пытается помочь — но чем больше он вникает, тем яснее: её безумие не болезнь, а прорыв в другую реальность. Он ищет ответы в старых книгах, расспрашивает коллег, но правда пугает. Мэгги говорит вещи, которых не может знать. Видит умерших. Предсказывает смерть соседа. Ричард хочет верить в галлюцинации — но однажды она называет слово из его детства,
Джек Картер — крутой, безжалостный гангстер, который возвращается в родной Ньюкасл на похороны брата. Официальная версия — несчастный случай, но Джек знает: это убийство. Он начинает своё расследование, продираясь сквозь грязь и кровь местного криминального мира. Вокруг — подпольные казино, продажные копы, старые связи. Брат был мелким игроком, но в его смерти замешаны большие люди. Картер идёт напролом, не считаясь ни с чем. Ему помогает девушка брата, Гленда, — наивная, но не глупая. Чем
Две сестры, Анна и Эстер, возвращаются домой через чужую страну. Война только что закончилась, но вокруг — тишина, будто мир застыл. Они едут в душном вагоне, среди чужих лиц. Эстер тяжело больна — кашель разрывает её изнутри. Анна заботится о ней, но между ними — стена. Останавливаются в пустом отеле. Язык местных непонятен, жесты грубы. Мир здесь чужой, враждебный. Анна ищет утешения в случайных связях, Эстер наблюдает, страдает. Их молчание громче слов. Приходит труппа бродячих артистов —