В Лондоне адвокат Леонард Воул берется за дело Леонарда Вола — скромного парня, обвиненного в убийстве богатой женщины. Все улики против него: его же подпись на договоре, который сделает его наследником. Но есть алиби — свидетельница, жена Кристина. Она спокойно подтверждает: муж был дома. Защитник сомневается. Ему помогает опытный юрист Уилфрид Робартс — он чует подвох. Чем увереннее Кристина говорит, тем больше вопросов. Почему она так холодна? Почему не боится перекрестного допроса? Потом —
Старик Карл всю жизнь мечтал о приключениях — таких, как у его кумира, исследователя Эллиота. Но годы прошли, жена Элли умерла, а он так и остался сидеть в своём домике, зажатом среди небоскрёбов. Однажды власти решают переселить его в дом престарелых. Тогда Карл привязывает к дому тысячи шаров — и улетает. Неожиданно выясняется: в доме затаился мальчишка, скаут Рассел. Он хочет получить значок «за помощь пожилым». Их заносит в джунгли Южной Америки. Там они находят диковинную птицу Кевин и
В большом городе, где машины грохочут, а люди мелькают, как тени, живёт маленький бродяга. Он работает на конвейере, закручивает гайки — день за днём, пока не сходит с ума от монотонности. Сбегает. Потом случайно становится лицом нового завода — символом прогресса. Но это лишь иллюзия. Всё рушится, когда механизмы выходят из-под контроля. Он встречает девушку, такую же потерянную. Они мечтают о доме, но мир жесток. Полиция, голод, безысходность — всё против них. В финале он идёт по дороге,
Старик Берт Монро живёт в маленьком гараже в Новой Зеландии. Он возится с мотоциклом Indian 1920-х годов — чинит, улучшает, шлифует. Все вокруг считают его чудаком. Но для него это не хобби, а дело жизни. Он копит деньги, продаёт вещи и в конце концов отправляется в Америку — на соляное озеро Бонневилль. Там проходят гонки, там ставят рекорды. У Берта нет ни денег, ни поддержки, только старый мотоцикл и упрямство. Он сталкивается с бюрократией, недоверием, насмешками. Но понемногу люди вокруг
На острове Олух, где драконы — враги, а сила ценится выше ума, Иккинг не вписывается в норму. Он хрупкий, неуклюжий, сын вождя Столика, но вместо боевой славы мечтает понять этих существ. Однажды он подстрелил Ночную Фурию — редкого дракона, которого никто не видел. Находит его в лесу: раненого, испуганного. Называет Беззубиком. Вместо убийства решает помочь. Кормит рыбой, строит протез для хвоста, осторожно приручает. Дружба меняет обоих. Иккинг видит, что драконы не чудовища — они лишь
В Антарктике терпит крушение самолёт с участниками гонки на собачьих упряжках. Остаются в живых только двое — Джерри и его пёс Майя. Холод. Ветер. Никакой надежды на спасение. Джерри пытается выжить, но силы тают. Майя не отходит от него — греет, защищает, ловит рыбу. Они оба знают: если один умрёт, другой не выдержит. Дни сливаются в белую пустоту. Джерри теряет сознание. Майя тащит его на себе к заброшенной станции — там еда, рация. Но путь далёк, а лёд трещит под лапами... Очнувшись, Джерри
В маленьком южном городке, где время будто застыло, разворачивается история глазами детей — Джин-Луизы и её брата Джима. Их отец, Аттикус, берётся защищать чернокожего парня, Тома Робинсона, ложно обвинённого в насилии. Город шипит, злится. Дети не понимают всей мерзости происходящего, но чувствуют напряжение. Они видят страх, ненависть, лицемерие взрослых. Соседка мисс Моди тихо поддерживает Аттикуса, а их загадочный сосед Боу Рэдли оказывается вовсе не чудовищем. Суд идёт. Тома объявляют
В психиатрической клинике появляется загадочный пациент — Прот. Он утверждает, что прилетел с далёкой планеты, где нет насилия, болезней, смерти. Говорит спокойно, убеждённо. Врач Марк Повелли пытается разобраться: гениальный мистификатор или настоящий инопланетянин? Прот рассказывает о своём мире — светлом, гармоничном. Но чем больше Марк копает, тем больше странностей. У пациента — травмы, которые он объясняет «путешествием сквозь пространство». А ещё он знает то, чего не мог знать. Марк
Девушка по имени Мулан не может вписаться в строгие рамки: она неуклюжа, прямая, не гнётся перед традициями. Когда на Китай нападают гунны во главе с Шаньюем, её отца призывают в армию — старик едва ходит. Мулан тайно занимает его место: переодетая мужчиной, отправляется на войну. Тренировки даются тяжело. Капитан Ли Шан жёсткий, солдаты — насмешники. Но постепенно она находит силу — и уважение. В бою против гуннов Мулан проявляет смекалку: лавина, пожар, случайная победа. Обман раскрывается.
Лондон конца XIX века. Холодный, дымный, пропитанный тайнами. Шерлок Холмс — гений дедукции, но с изъянами: скука гложет его, пока нет дела. Вот и теперь он мечется между опытами и скрипкой, пока к нему не врывается доктор Ватсон — старый друг, единственный, кто терпит его странности. Новое дело: серия загадочных убийств, будто связанных оккультными символами. Лорд Блэквуд, казнённый преступник, словно воскрес — его видят в городе. Власти в панике. Холмс копает глубже: здесь не мистика, а
Война. Андрей Соколов — обычный шофёр, семьянин. Всё рушится в один миг: фронт, плен, лагерь. Голод, унижения, смерть рядом. Но он держится — не ради себя, ради мысли о доме. После побега — страшная весть: жена и дочери погибли под бомбёжкой. Остался сын Анатолий, но и его настигает снаряд в последний день войны. Опустошённый, Андрей встречает мальчика-сироту Ванюшу. Притворяется его отцом — потому что иначе нельзя. Два одиноких человека, два обломка жизни находят друг друга. Они идут по
Крысёнок Реми обожает готовить. Он тайком смотрит кулинарные шоу, разбирается в специях, верит — еда может быть искусством. Но он крыса. Его семья живёт в подполье, ест объедки, смеётся над его странной страстью. Однажды Реми оказывается в Париже, прямо под рестораном своего кулинарного кумира — шефа Гюсто. Там работает неумеха Лингвини, который случайно обнаруживает: крыса умеет управлять им, дёргая за волосы. Так начинается их афера — Лингвини делает вид, что готовит, а Реми творит шедевры